F A B I O B O R E L L I  H O M E                        R E C E N S I O N I C I N E M A                         T E M P O L I B E R O B I K E





I N S T U D I O                                                       T H E B A N D                                                      I N T O U R N é E

 

 

COME UN DEJA VU
LES SAISONS DU COEUR
ELEGIA D'ESTATE
TRANSIBERIANA
RAPPELEZ STENDHAL
L'IMPOSTORE
SHANGRI LA
UN QUARTO ALLE CINQUE
MIA LUNA
LA SMORFIA
FEMME FATALE
FELLINI
CALA IL SIPARIO
THE MEANING OF LIFE

>

PRESS 2003        PRESS 2007

   
   

 

 

Luna piena di una notte che
Mai più io non mi scorderò
-
Livida sì alcolica per cercare di far affogare dentro
Tutto quanto mi fa tornare da te
Seviziando il cervello stanco
Annebbiato
-
Limpida anche senza di te è la luna che ormai consola
E condiziona i mali anche il mio livore
Non sento ancora il sonno, no
La mia vita così, mi solleva dal mondo e sorrido
-
Limpida anche senza di te è la luna che ormai cattura
E condiziona i mari anche il mio umore
Non tocco ancora il fondo, no
Questa notte è così, io ti devo la vita, mia luna
-

Pleine lune d’une nuit que
Jamais je n’oublierai

-
Livide oui alcoolique pour tenter de faire noyer
Dedans tout ce qui me fait revenir auprès de toi
Torturant le cerveau fatigué
Brouillé

-
Limpide aussi sans toi c’est la lune qui console
Et conditionne les maux aussi mon rancoeur
Je ne prouve encore sommeil, no
Ma vie ainsi me soulève du monde et je souris

-
Limpide, aussi sans toi c’est la lune qui capture
Et conditionne les mers aussi ma liqueur
Ne touche pas encore le fond, no
Cette nuit est comme ca, je te dois ma vie, ma lune

-

 

MUSICA E PAROLE DI FABIO BORELLI © 2001